4 record(s) found in the location "Inuvialuit Settlement Region" (multi-year projects are grouped):
Not seeing the results you want? Tryadvanced search.

Inuvialuktun Modal Suffixes
Principal Investigator: Berthelin, Signe Rix
Licensed Year(s): 2015 2014
Summary: Every language has its own system for talking about things. The Principle Investigator (PI) wishes to study how to talk about ‘modal meanings’ in Inuvialuktun. Examples of modal suffixes in Uummarmiutun are 'huknaq', ‘viaq’, 'lla', 'rakrari' and 'rukrau'. English examples are 'must', 'might' and 'can'. I am interested in studying a) what we say if we use suffixes like 'viaq' or 'rukrau' in a sente...


Inuvialuit language and identity: perspectives on the symbolic meaning of Inuvialuktun in the Canadian Western Arctic
Principal Investigator: Oehler, Alexander C.
Licensed Year(s): 2011
Summary: At the heart of this research lies the desire to better understand the role of Inuvialuktun (and its revitalization efforts) in the construction of Inuvialuit cultural identity. The objective of the study is to provide a detailed picture of language ideologies and language attitudes surrounding Inuvialuktun among potential and current learners in order to inform the development and design of langu...


Innuktitut Verbs
Principal Investigator: Jones, Alana
Licensed Year(s): 1999
Summary: Alana Johns and Carrie Gillon will visit Inuvik for approximately three weeks in June 1999. During this time they will employ a number of speakers of the Siglit and Ummarmiut dialects of Inuktitut for brief one hour sessions. These sessions will either be 1) story collecting where the main purpose is to collect language data, not the content of the story itself. For this reason any story which the...


Policy and Planning for Ancestral language literacy in Inuvialuit and Gwich'in communities.
Principal Investigator: Bourcier, Andre
Licensed Year(s): 1997
Summary: The goal of this project to discuss with the communities what their respective linguistic needs are and to propose a series of recommendations for linguists and cultural officers regarding their linguistic intervention in these communities. The first part of this study will be an assessment of the means made available to the communities by the authorities. The researcher will then try to determine...


TOTAL PAGES: 1